die Kopie einer masch. Fassung der in Esprit 7-8 (1988) veröffentlichten französischen Übersetzung von "Heidegger and Theology" durch Louis Évrard, Korrespondenz mit Évrad und zugehöriges Material. HJ 7-11-3 ist die Kopie eines mit hs. Korrekturen und Anmerkungen von Hans Jonas versehenen masch. Übersetzungsmanuskriptes (mit hs. Deckblatt). Es handelt sich um eine frühere Fassung als HJ 7-10-16 und -17 darstellen. HJ 7-11-4 enthält fünf Blätter mit hs. Notizen zu einzelnen Stellen der Übersetzung. HJ 7-10-6 enthält die Kopie eines masch. Manuskriptes von Dominique Janicaud mit der Einleitung zur französischen Übersetzung, den Durchschlag eines masch. Briefes an Janicaud und den Durchschlag einer masch. Liste von Anmerkungen, die Jonas auch hs. in die Kopie eingetragen hat. HJ 7-10-1 enthält einen hs. von Louis Évrad an Jonas adressierten Umschlag, Ausschnitte aus dem Nouvel Observateur vom 6/12.11.1987 und vom 27.11/3.12.87 zu Jacques Derrida über Heidegger und den Nationalsozialismus und die Kopie eines Typoskriptes mit der Übersetzung eines Artikels von Hugo Ott ins Französische. HJ 7-11-2 enthält einen hs. und zwei masch. Briefe von Louis Évrard, einen masch. Brief von Évrard mit rückseitigem hs. Antwortentwurf, den hs. Entwurf zu einem Brief an Évrard, die Durchschläge dreier masch. Briefe an Évrard, einen masch. Brief von Olivier Mongin von der Zeitschrift Esprit, auf dessen Rückseite sich Hans Jonas seine Antwort notiert hat, den Durchschlag eines masch. Briefes an Mongin und die Kopie einer Ausschnittes aus einem Drucktext von Dominique Janicaud aus dem Jahre 1985, in dem auf Hans Jonas eingegangen wird (markiert).
Derrida, Jacques Évrard, Louis Heidegger, Martin, 1889 - 1976 Janicaud, Dominique, 1937 - Mongin, Olivier Ott, Hugo, 1931 - Esprit (Paris, Frankreich : 1932) Nouvel observateur (Paris, Frankreich : 1964) |